Il Sistema elettronico di Traduzione Simultanea, creato appositamente per il Processo di Norimberga nel 1945, fu messo a disposizione di professionisti Traduttori Interpreti, generando un formidabile mezzo di comprensione simultanea delle lingue parlate.

Il servizio reso da questi professionisti fu chiamato "Servizio Interpretariato in Simultanea".

La nuova figura professionale di "Interprete Traduzione Simultanea" si differenziava enormemente da quella di Interprete tradizionale, proprio perchč l'interpretazione di una lingua doveva avvenire contestualmente alla parola dello "speaker di sala" e simultaneamente a a quella degli altri interpreti nelle lingue diverse.



world.gif
 
Il servizio interpretariato in simultanea con impiego di apposite cabine per gli interpreti, consiste in un compito molto complesso, che richiede competenze particolari, atte a tradurre oralmente in tempo reale da una lingua ad un’altra, ciō che viene detto da un oratore in sala conferenze. Questa modalitā operativa, tramite apposito impianto elettronico di traduzione simultanea, avviene contemporaneamente agli interpreti situati in cabine differenti che effettuano la traduzione interpretata nelle altre lingue. Tale servizio č assolutamente diverso dalla traduzione di testi dove nella trasposizione in altra lingua occorre rispettare fedelmente il significato dei termini impiegati nella lingua originaria nel suo contesto grammaticale, logico e culturale.
 
Il servizio Interpretariato  quando avviene contemporaneamente ad altre lingue assume la denominazione "Interpretariato in Simultanea". Quando invece avviene al di fuori di un ambiente di tipo sala conferenze, per esempio una trattativa commerciale assume la denominazione di "Interpretariato Sussurrato", tale servizio č riservato solo ad una o massimo due persone.

Gli interpreti in cabina lavorano in équipe di due massimo tre persone per ciascuna lingua, il loro prezioso compito č quello di ascoltare ciō che viene espresso dall'oratore in sala conferenze e fornire contestualmente la traduzione di quanto č stato appena proferito, continuando tale procedura finché il relatore non abbia terminato.

Ciō consente ai partecipanti / delegati di ascoltare un discorso nella propria lingua natia man mano che esso viene pronunciato, permettendo pertanto che le presentazioni ed i vari interventi procedano allo stesso ritmo delle conferenze tenute in un’unica lingua.




road.gif sito_simultanea_traduzione021007.jpg index_traduzione_simultanea_2016021033.jpg index_traduzione_simultanea_2016021032.jpg index_traduzione_simultanea_2016021031.jpg index_traduzione_simultanea_2016021030.jpg index_traduzione_simultanea_2016021029.jpg index_traduzione_simultanea_2016021028.jpg index_traduzione_simultanea_2016021027.jpg index_traduzione_simultanea_2016021026.jpg index_traduzione_simultanea_2016021025.jpg index_traduzione_simultanea_2016021024.jpg index_traduzione_simultanea_2016021023.jpg index_traduzione_simultanea_2016021022.jpg index_traduzione_simultanea_2016021021.jpg index_traduzione_simultanea_2016021020.jpg index_traduzione_simultanea_2016021019.jpg index_traduzione_simultanea_2016021018.jpg index_traduzione_simultanea_2016021017.jpg index_traduzione_simultanea_2016021016.jpg index_traduzione_simultanea_2016021015.jpg index_traduzione_simultanea_2016021014.jpg index_traduzione_simultanea_2016021013.jpg index_traduzione_simultanea_2016021012.jpg index_traduzione_simultanea_2016021011.jpg index_traduzione_simultanea_2016021010.jpg index_traduzione_simultanea_2016021009.jpg index_traduzione_simultanea_2016021008.jpg index_traduzione_simultanea_2016021007.jpg index_traduzione_simultanea_2016021006.jpg index_traduzione_simultanea_2016021005.jpg index_traduzione_simultanea_2016021004.jpg index_traduzione_simultanea_2016021003.jpg
Pag. 3
Pag. 1
La Storia : La Genesi
sito_simultanea_traduzione020013.jpg
Richiedete Gratuitamente Consulenza
ELSE ELETTRONICA SERVIZI
Per la Fornitura di Attrezzature e Impianti
 di Traduzione Simultanea Lingue,
Servizio Tecnico, Conferenza,Congresso, Meeting
 Per Voi la migliore offerta
TRADUZIONE SIMULTANEA
Pag. 2
La Genesi e Storia pag. 2
noleggio di impianto per traduzione simultanea lingue index_traduzione_simultanea_2016021001.jpg index_traduzione_simultanea_2016001068.jpg index_traduzione_simultanea_2016001070.jpg
Tel. +39 06 90085354 / 06 90087602-03
1984-2017 copyright ELSE ELETTRONICA SERVIZI - Rome - Italy - All right reserved
else-elettronica@else-elettronica.com  
index_traduzione_simultanea_2016007001.jpg